Titulinis
Главная
Письменные переводы 
Назад

Письменные переводы

ЗАО «Baltijos vertimai» радо предложить Вам свои услуги. Мы предоставляем услуги по письменному переводу текстов финансовой, юридической, технической, медицинской, маркетинговой тематики и интернет сайтов, которые в современном мире становятся все более востребованными. Все чаще предприятиям приходится переводить деловые письма, инструкции по эксплуатации, статьи, рекламные тексты и т. п.
Письменный перевод – это не просто перевод текста с одного языка на другой. Это чувство стиля, соблюдение шрифта и форматирования, знание правил грамматики и лексики, определение целевого рынка текста и т. п. Переводчики нашего бюро переводов – квалифицированные специалисты и знатоки своего дела, поэтому качественно и в назначенный срок переведут различные тексты – и для личного пользования, и специализированные, необходимые для бизнеса, рекламы, в медицине и прочих сферах.
Вас интересует письменный перевод? Оставьте свой запрос сейчас, в ближайшее время вы получите предложение. Либо можно воспользоваться удобным калькулятором стоимости перевода и сразу узнать стоимость и срок выполнения перевода.


Мы предлагаем следующие услуги письменного перевода:
  • финансовых документов,
  • юридических документов,
  • технических текстов,
  • медицинских текстов,
  • интернет-сайтов и
  • маркетинговых текстов.

Технические, медицинские, юридические и экономические тексты для переводов связаны со сложной специфической лексикой, множеством терминов и сокращений, высокой квалификацией переводчиков и редакторов таких текстов. В действительности хорошо переводить тексты такого характера могут только профессионалы – опытные знатоки своего дела. Большинство переводчиков ЗАО «Baltijos vertimai» работают либо работали в соответствующих сферах, постоянно учатся, повышают квалификацию на специализированных языковых курсах, консультируются с экспертами. В своей работе мы пользуемся методикой обеспечения качества. Чем отличается качественный перевод от некачественного перевода, вы можете сравнить здесь. 

Как рассчитывается стоимость письменного перевода?
Стоимость письменного перевода определяется с учетом количества печатных знаков или слов в тексте, срочности услуги, специфики текста, и потребности в дополнительных услуг. Поскольку тексты могут переводиться с различными целями, мы предлагаем выбрать оптимальное сочетание цены и качества, наиболее подходящий для Вас план. Обычно стоимость рассчитывается в соответствии с количеством печатных знаков / слов в оригинале. Если качество представленного текста не позволяет подсчитать количество знаков / слов в оригинале, то стоимость перевода рассчитывается, исходя из количества печатных знаков / слов в переводе.
Мы приглашаем Вас воспользоваться калькулятором стоимости перевода, вы сразу сможете узнать количество печатных знаков и стоимость услуги либо оставить свой запрос сейчас и в ближайшее время Вы получите предложение.