Перевод с мальтийского языка и перевод на мальтийский язык востребованы не только для юридических и деловых целей, но и в сфере туризма, миграции и международного сотрудничества.
Мальтийский язык — единственный в семитской языковой семье, использующий латинский алфавит. Он сформировался под влиянием арабского языка, но также вобрал в себя лексику из итальянского, английского и французского. В языке распространены различные диалекты, настолько отличающиеся, что жители разных регионов не всегда понимают друг друга.
Благодаря своему уникальному положению между Европой, Северной Африкой и Ближним Востоком, мальтийский язык сочетает в себе семитскую грамматическую основу с элементами романского синтаксиса. Это делает его ценным примером языкового взаимодействия на стыке культур и цивилизаций.
Мы предоставляем услуги письменного, устного перевода, редактуры и перевода видео и аудиозаписей в следующих наиболее популярных языковых комбинациях:
мальтийский — литовский;
мальтийский — английский;
мальтийский — русский;
мальтийский — немецкий;
мальтийский — польский;
мальтийский — норвежский и других.
Мы работаем со многими высококвалифицированными языковыми специалистами по всему миру, поэтому можем предоставить качественные услуги по переводу и редактуре.
Наши бюро переводов находятся в Вильнюсе, Каунасе и Клайпеде. Мы переводим как небольшие документы (свидетельства, справки, удостоверения и др.), так и длинные и сложные инструкции.
Стоимость услуги перевода рассчитывается по объему перевода, а точнее – по количеству символов или слов в тексте. Стоимость перевода также зависит от сочетания языков, сложности текста и срочности перевода.
Терминология многих областей специфична, поэтому, чтобы обеспечить правильное понимание переведенного текста, мы выбираем только переводчиков, знающих соответствующую область:
* мы работаем только с опытными высококвалифицированными переводчиками;
* многие переводчики не только завершили языковое обучение, но и постоянно совершенствуют свои знания в различных областях;
* Обладая большой сетью переводчиков по всему миру, мы можем предложить услуги перевода в различных областях (юридических, технических, экономических и т.д.).
Качество услуг перевода обеспечивают не только опытные профессиональные переводчики, но и правильная организация всего процесса управления заказами на перевод:
Обычно один переводчик переводит около 5-8 страниц текста за рабочий день. Если вам нужен срочный перевод, свяжитесь с нами по телефону или электронной почте.
Для получения дополнительной информации и уточнения стоимости услуг перевода обращайтесь – контакты.
Услуги по переводу мы предоставляем удаленно по всей Литве.
Ответим в течение 1 рабочего часа