Tłumaczenia z języka malajskiego i na język malajski zyskują na znaczeniu w miarę rozwoju relacji biznesowych z krajami Azji Południowo-Wschodniej.
Język malajski jest jednym z najbardziej rozpowszechnionych języków na świecie. Językiem tym posługuje się około 159 milionów osób. Język malajski jest rozpowszechniony zwłaszcza w Malezji oraz Indonezji, co więcej, ma bardzo wiele gwar.
Język malajski i język indonezyjski wywodzą się z klasycznego malajskiego, który przez wieki pełnił funkcję lingua franca w regionie cieśniny Malakka. Mimo wspólnego pochodzenia, oba języki rozwijały się niezależnie – dlatego pomimo wspólnego rdzenia, występują znaczne różnice dialektalne i leksykalne. Dlatego tak ważna jest lokalizacja i dobór odpowiedniego tłumacza. Dzięki współpracy z native speakerami oraz specjalistami z różnych dziedzin, zapewniamy precyzję, poprawność kulturową i terminologiczną nawet w najbardziej wymagających projektach.
Do XX wieku język malajski zapisywano alfabetem jawi – systemem pisma opartym na alfabecie arabskim, dostosowanym do fonetyki malajskiej. Obecnie pismo to funkcjonuje głównie w sferze religijnej i tradycyjnej, przede wszystkim w Malezji i Brunei.
Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych, ustnych, redakcji oraz tłumaczenia z nagrań audio lub wideo świadczymy w następujących popularnych kombinacjach językowych:
malajski – litewski;
malajski – angielski;
malajski – rosyjski;
malajski – niemiecki;
malajski – polski;
malajski – norweski oraz innych.
Współpracujemy z licznymi wysoko wykwalifikowanymi specjalistami językowymi na całym świecie, dlatego możemy zapewnić usługi tłumaczenia i redagowania na najwyższym poziomie.
Nasze biura tłumaczy mają filie w Wilnie, Kownie oraz Kłajpedzie. Tłumaczymy zarówno dokumenty o niewielkiej objętości (świadectwa, zaświadczenia, atesty i in.), jak i długie oraz skomplikowane instrukcje.
Prosimy o kontakt z nami, a wszelkie dane znajdą Państwo na naszej stronie w zakładce kontakt lub mogą Państwo złożyć zapytanie, żeby się dowiedzieć, ile kosztowałoby tłumaczenie preferowanej przez Państwa kombinacji językowej.
Terminologia wielu dziedzin jest specyficzna, dlatego w celu zapewnienia należytego zrozumienia tłumaczonego tekstu wybieramy wyłącznie tłumaczy specjalizujących się w odpowiedniej dziedzinie.
* pracujemy wyłącznie z doświadczonymi wysoko wykwalifikowanymi tłumaczami;
* większość tłumaczy ma ukończone nie tylko studia językowe, lecz również stale doskonali swoją wiedzę w różnych dziedzinach;
* dzięki ogromnej sieci tłumaczy na całym świecie, możemy zaoferować usługi tłumaczenia z różnych dziedzin (prawa, techniki, ekonomii i in.)
Jakość usługi tłumaczenia zapewniają nie tylko doświadczeni profesjonalni tłumacze, lecz również należyte zorganizowanie całego procesu zarządzania zleceniem na tłumaczenie:
Zazwyczaj jeden tłumacz wykonuje dziennie około 5-8 stron tłumaczenia. Jeżeli potrzebują Państwo pilnego tłumaczenia, prosimy o kontakt z nami telefonicznie lub e-mailowo.
W sprawie bardziej szczegółowej informacji oraz wyceny usługi tłumaczenia prosimy o kontakt.
Usługi tłumaczenia świadczymy w sposób zdalny na terenie całej Litwy.
Odpowiemy w ciągu 1 godziny