Paklauskite žmonių gatvėje, ką jie žino apie Olandiją, ir būtinai išgirsite apie tulpes, vandens kanalus, dviračius, vėjo malūnus ir sūrį. Tačiau, jei paklausite, kuo skiriasi Nyderlandai ir Olandija bei olandų ir flamandų kalbos – savo pašnekovus galite gerokai sutrikdyti. Jeigu norite sužinoti atsakymus į šiuos ir kitus klausimus, siūlome skaityti toliau – balandžio mėnesio straipsnį skiriame gėlėtajai Nyderlandų karalystei ir jos kalbai. O gal kalboms?
Valstybinės lietuvių kalbos komisijos patvirtintame valstybių pavadinimų sąraše pateikiamas oficialus ilgasis šalies pavadinimas – Nyderlandų Karalystė ir du trumpieji (tradiciniai) pavadinimai – Nyderlandai ir Olandija, skirti laisvesnei vartosenai. Kilus diskusijai, kaip tokiu atveju reikėtų vadinti šalies gyventojus, 2013 metais komisija nutarė šalia olando (-ės) įrašyti ir naują Nyderlandų Karalystės gyventojo pavadinimą nyderlandietis (-ė). Vis dėlto, žvelgiant geografiškai, pavadinimai Nyderlandai, Olandija ir Nyderlandų Karalystė turi skirtingas reikšmes. Pavyzdžiui, Nyderlandų Karalystė apima Nyderlandus, esančius Europoje, ir Karibų Nyderlandus, kurie yra Karibų jūroje. Nyderlandai – tai europinė karalystės dalis, o Olandija – ekonomiškai stipriausias istorinis regionas, kuris šiuo metu apima Pietų Olandijos ir Šiaurės Olandijos provincijas (be šių, dar išskiriama dešimt provincijų).
Nyderlandų Karalystės arba olandų kalba yra viena iš indoeuropiečių kalbų, kuri priklauso vakarų germanų kalbų šakai. Šia kalba kalba apie 22 milijonai žmonių, ji yra oficiali Nyderlandų, Belgijos (kartu su vokiečių ir prancūzų kalbomis), Sint Marteno, Surinamo ir Arubos kalba. Taip pat ji yra viena iš oficialių Europos Sąjungos ir Pietų Amerikos Valstybių Sąjungos kalbų.