Olandų kalba ir flamandų kalba dažnai painiojamos, tačiau jos turi skirtumų, svarbių ne tik kalbininkams, bet ir vertėjams, dirbantiems su Nyderlandų Karalystės tekstais. Paklauskite žmonių gatvėje apie Olandiją, ir greičiausiai išgirsite apie tulpes, vandens kanalus, dviračius, vėjo malūnus ir sūrį. Tačiau klausimai apie olandų ir flamandų kalbas ar skirtumą tarp Nyderlandų ir Olandijos dažną pašnekovą sutrikdys. Skaitydami toliau ir sužinosite šių terminų skirtumus bei įdomių faktų apie vieną iš oficialių Europos Sąjungos kalbų – olandų kalbą. O gal reikėtų sakyti – nyderlandų? Nors kalbininkai linkę visas šnekos atmainas vadinti nyderlandų kalbos tarmėmis, flamandų kalba turi ir savo literatūrą, kalbos paminklus bei unikalų fonetinį kolorito atspalvį, leidžiantį ją atskirti nuo oficialios olandų kalbos.
Nyderlandai, Olandija ar Nyderlandų Karalystė?
Valstybinės lietuvių kalbos komisijos patvirtintame valstybių pavadinimų sąraše pateikiamas oficialus ilgasis šalies pavadinimas – Nyderlandų Karalystė ir du trumpieji (tradiciniai) pavadinimai – Nyderlandai ir Olandija, skirti laisvesnei vartosenai. Kilus diskusijai, kaip tokiu atveju reikėtų vadinti šalies gyventojus, 2013 metais komisija nutarė šalia olando (-ės) įrašyti ir naują Nyderlandų Karalystės gyventojo pavadinimą nyderlandietis (-ė). Vis dėlto, žvelgiant geografiškai, pavadinimai Nyderlandai, Olandija ir Nyderlandų Karalystė turi skirtingas reikšmes. Pavyzdžiui, Nyderlandų Karalystė apima Nyderlandus, esančius Europoje, ir Karibų Nyderlandus, kurie yra Karibų jūroje. Nyderlandai – tai europinė karalystės dalis, o Olandija – ekonomiškai stipriausias istorinis regionas, kuris šiuo metu apima Pietų Olandijos ir Šiaurės Olandijos provincijas (be šių, dar išskiriama dešimt provincijų).
Olandų kalba – ar nyderlandų?
Nyderlandų Karalystės arba olandų kalba yra viena iš indoeuropiečių kalbų, kuri priklauso vakarų germanų kalbų šakai. Šia kalba kalba apie 22 milijonai žmonių, ji yra oficiali Nyderlandų, Belgijos (kartu su vokiečių ir prancūzų kalbomis), Sint Marteno, Surinamo ir Arubos kalba. Taip pat ji yra viena iš oficialių Europos Sąjungos ir Pietų Amerikos Valstybių Sąjungos kalbų.
Ar flamandų kalba – tai visai kita kalba?
Kartais tenka išgirsti, kad
olandų ir flamandų kalbos yra pristatomos kaip dvi skirtingos kalbos. O kaip yra iš tiesų? Flamandų kalba arba tiksliau flamandų tarmės yra olandų kalbos variantai (dialektai), vartojami Belgijoje (Briuselio ir Flandrijos regionuose) ir Pietų Nyderlanduose. Taigi, flamandų kalba – tai olandų kalbos rytų, vakarų, Brabanto ir Limburgo tarmės. Flamandų kalbos pavadinimas kilęs iš Flandrijos grafystės, klestėjusios viduramžiais, pavadinimo, o patys flamandai kilę iš olandams giminingos germanų tautos. Flamandų tarmėmis kalba daugiau nei 5 mln. žmonių. Nuo oficialios olandų kalbos jos stipriai skiriasi fonetikos ir leksikos ypatumais ir net turi savo literatūrinę kalbą bei kalbos paminklus.
Kalbų įvairovė Nyderlandų Karalystėje
Kaip bebūtų, flamandų apgyvendintuose regionuose oficiali kalba vis dar yra olandų kalba ir flamandai vis dar tapatinami su olandais. Abi, olandų ir flamandų, kalbos lingvistų neretai yra pavadinamos tiesiog nyderlandų kalbos tarmėmis. Taip yra todėl, kad Nyderlandų Karalystėje yra ir daugiau oficialių kalbų, pavyzdžiui, Fryzijos provincijoje oficiali yra fryzų kalba. Įdomu tai, kad apie 90 procentų nyderlandiečių susikalba angliškai, taip pat nemažai yra susikalbančių vokiškai ir prancūziškai.