Euro pavadinimo rašyba ir vartojimas lietuvių kalboje kelia klausimų visiems, kurie kuria, rašo ar verčia tekstus. Verslo laiškuose, įmonių prisistatymuose tikrai reikėtų vengti klaidų! Nors žodis „euras“ ir atrodo įprastas, jo rašyba dažnam kelia abejonių: kaip taisyklingai žymėti sumas, kokias santrumpas vartoti, kada tinka simbolis, o kada – linksniuota forma.
Kad ir kaip atrodytų paprasta, detalės lemia daug. Štai ką verta žinoti, jei apie pinigus norite rašyti aiškiai ir taisyklingai.
Euro trumpinimas |
|
| Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2014 m. balandžio 10 d. posėdyje nutarta teikti tokią euro santrumpą. | Eur (plg. lito santrumpa Lt) |
| Prireikus galima vartoti tarptautinį kodą. | EUR arba simbolį € |
| Piniginio vieneto dalies pavadinimo santrumpa ta pati. | ct (be taško) |
| Pereinamuoju laikotarpiu, kol apyvartoje bus ir lito centai, ir euro centai, galima terpti žodį arba santrumpą. | 2 euro centai, 2 euro ct, 2 Eur ct |
| Atkreiptinas dėmesys, kad santrumpa, kodas ar simbolis vartojami po skaitmeninės raiškos (darant tarpą). | 250 eurų, 250 Eur, 250 EUR, 250 € |
Netaisyklinga vartosena |
|
| Euro | Europos Sąjungos bendrosios valiutos pavadinimas lietuvių kalboje turi būti vartojamas adaptuotas – su lietuviškomis linksnių galūnėmis: euras, euro, eurui, eurą, euru, eure, eurai, eurų, eurams, eurus, eurais, euruose. |
| Eurozona | Kadangi turimas omenyje ne tarptautinis elementas euro- (reiškiantis sąsają su Europa, ypač su Europos sąjunga arba Europos Ekonomine Bendrija), o piniginis vienetas (euras), rašytina atskirai – euro zona. |
| Euro kursas – 1 prie 3,4528? | Pinigų keitimo ar kitokių proporcijų santykiui reikšti prielinksnis prie nevartotinas. Todėl valiutos kursas yra 1 euras ir 3,4528 lito, o pinigus keičiame santykiu vienas euras su 3,4528 lito. |
| 20,6 eurų | Kai nurodoma suma ir dalis po kablelio, rašytinas dalies kilmininkas – 20,6 euro. |
| 1.5 euro | Dešimtainės ir šimtainės skiriamos kableliais, todėl 1,5 euro. |
| Konvertuojama valiuta | Terminas sudaromas vartojant įvardžiuotinę formą, todėl – konvertuojamoji valiuta. |
| Valiutavimas | Tai netaisyklingas ekonomistų vartojamas terminas. Gali būti vartojama aprūpinimas valiuta, valiutos perdavimas, pavedimo vykdymas, lėšų įskaitymas. |
| Vieninga valiuta | Lietuvių kalboje žodis vieningas vartojamas tik pirmąja „Dabartinės lietuvių kalbos žodyne“ nurodyta reikšme – pasižymintis vienybe. Valiuta su vienybe neturi nieko bendra, todėl reikia sakyti – bendra Europos Sąjungos valiuta. |
Taisyklingas euro pavadinimo vartojimas – svarbi kalbinės kultūros dalis. Vartodami tikslius terminus instituciniuose tekstuose, vertimuose ar kasdienėje komunikacijoje, prisidedame prie aiškios ir nuoseklios lietuvių kalbos vartosenos. Tokių sprendimų ypač tikisi ir vertina mūsų vertimų biuro klientai, kuriems svarbus ne tik vertimo tikslumas, bet ir kalbinis sklandumas.
Kilus abejonių dėl konkretaus termino ar rašybos formos, rekomenduojama remtis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos rekomendacijomis arba pasikonsultuoti su UAB „Baltijos vertimai“ kalbos specialistais.