Užklausas, kaip ir visada, priimame „kiaurą parą“ el. paštu info@baltijosvertimai.eu arba mūsų interneto svetainėje https://www.bv-translations.eu/uzklausa.
Vilniuje ir Klaipėdoje dirbame:
I - IV nuo 8:30 iki 17:30, V nuo 8:30 iki 16:30.
Pietaujame nuo 12:00 iki 12:45
Kaune susitikimai derinami pagal poreikį atskiru susitarimu.
Užsakymus galite siųsti internetu http://bit.ly/užklausa.
Skambinkite tel: 8 687 86654
Į ką kreiptis prireikus vertimo paslaugų: vertimų biurą ar individualiai dirbantį vertėją? Kuo skiriasi šie paslaugų tiekėjai?
Išsirinkti vertimo paslaugų teikėją – nelengvas darbas. Į ką būtina atkreipti dėmesį?
Ar žinote kokios kalbų kombinacijos buvo paklausiausios 2018 metais? O gal smalsu kokių kalbų prireikia rečiausiai?
Dabar pats metas rašyti laišką Kalėdų Seneliui. Tik ar žinote, kokia kalba kreiptis į jį, kad sulauktumėte atsakymo?
Pristatome naujieną Lietuvos rinkoje - vertimo kainos skaičiuoklę!
Ar tikrai vertėjų poreikis mažėja dėl mašininio vertimo plėtros? Geras vertėjas neuždavinėja jokių klausimų? O gal bet kas, mokantis daugiau nei vieną kalbą, gali būti vertėju?
Verčiant iš užsienio kalbos vietovardžių pavadinimai transkribuojami. Vis dėlto, kai tikslaus vietovės pavadinimo nėra arba jis nežinomas vertėjui, tokiu atveju geriausia palikti vietos pavadinimą originalo kalba.
,,Baltijos vertimų“ įspūdžiai iš tarptautinės Vertimo ir lokalizacijos konferencijos Varšuvoje
Daugeliui iš mūsų Olandija - tai vėjo malūnai, neaprėpiami tulpių laukai, vandens kanalai ir dviračiai. Tačiau, ar žinote kuo skiriasi Nyderlandai ir Olandija bei olandų ir flamandų kalbos? Jei norite sužinoti atsakymus į šiuos ir kitus klausimus, siūlome skaityti balandžio mėnesio straipsnį apie gėlėtąją Nyderlandų karalystę ir jos kalbas.
Vasario mėnesį „Kalbos patarimuose“ pristatome periodinėje spaudoje dažniausiai vartojamą publicistinį stilių.
Vasario 11 – 12 d. „Baltijos vertimai“ dalyvavo parodoje – kontaktų mugėje CONVENE 2015, kuri jau trečią kartą rengiama Vilniuje, Lietuvos parodų ir konferencijų centre LITEXPO.
Lietuviškai žiemai įpusėjus tęsiame pasakojimus apie Šiaurės Europos šalis ir šį kartą keliaujame į Suomiją - baltųjų vasaros ir poliarinių naktų šalį.
Šiuos metus užbaigsime straipsniu apie grožinį (meninį) kalbos stilių.
Kaip tik šiuo metu viso pasaulio vaikai gyvena švenčių laukimo nuotaikomis ir rašo laiškus Kalėdų seneliui į Šiaurę. Tačiau ar tikrai Kalėdų senelis supranta visus jam adresuotus vaikų norus? Kokia kalba jis bendrauja su savo nykštukais ir pagalbininkais elniais?
Artėjant sausio 1-ąjai aptarsime visiems aktualią temą - euro vartoseną.
Laikas pasiruošti karšto vyno, šiltų šalikų ir Kalėdų sezonui. Visą žiemą siūlysime Jums iš arčiau susipažinti su Skandinavija.
Funkcinis stilius. Kas tai? Rugsėjo mėnesį lietuvių kalbos vartosenos skyrelyje pradedame ciklą apie funkcinius stilius. Pažadame Jus supažindinti su visais funkciniais stiliais! Šį kartą pradedame nuo bendros stilių apžvalgos.
UAB „Baltijos vertimai“ – patikimas vertimų biuras!
Visos kalbinės paslaugos:
Paslaugos internetu visoje Lietuvoje! Patvirtintus dokumentus pristatome visame pasaulyje!
Susitikime mūsų biuruose Vilniuje, Kaune ir Klaipėdoje.
Svarbiausia – kokybė ir Jūsų šypsenos!
AB „DFDS Seaways“ pažymi, kad UAB „Baltijos vertimai“ teikiamos vertimų ir kitos su šia sritimi susijusios paslaugos yra aukštos kokybės ir visada atliekamos laiku, todėl kelia didžiulę pridėtinę vertę šių paslaugų vartotojams. Įmonės darbuotojai yra labai paslaugūs, atsakingi ir visada atsižvelgia į užsakovų prašymus dėl vertimo terminų ir kokybės.
„Su „Baltijos Vertimais“ dirbame jau pakankamai senai ir esame labai patenkinti. Ten dirbantis kolektyvas visada atsižvelgia į mūsų norus, operatyviai atlieka mūsų prašymus. Jei reikia skubaus vertimo - kreipiamės tik į „Baltijos vertimai“, jei reikia notaro patvirtinto vertimo, mes kreipiamės tik į „Baltijos Vertimai“, nes šis vertimų biuras mus džiugina ne tik kainomis, bet ir greitais sprendimais.
Ačiū Jums."
Esame tarptautinė farmacijos distribucijos įmonė, tad galite įsivaizduoti verčiamų į ir iš anglų kalbos tekstų kiekius :). Dalinomės ne vienu darbu su Baltijos vertimais. Nedaugžodžiaujant: kolegos paslaugas suteikia greitai, profesionaliai ir patikimai. Visuomet lengvai stengiasi lanksčiai suderinti atliekamų darbų terminus, skubumą.
Apie Baltijos vertimus tik geriausi atsiliepimai! Greitas reagavimas į pateiktą vertimo užklausą, greitas atsakymas su pateiktomis vertimo kainomis ir terminais; atsižvelgiama į kliento poreikius ir stengiamasi vertimus atlikti kaip galima greičiau. Visada malonus bendravimas su klientu.
„Baltijos vertimų“ paslaugomis naudojamės jau ne vienerius metu - profesionalu, greita, kokybiška. Pasitikime jais ir tais atvejais, kai tenka versti itin specifinius dokumentus - ekspertų išvadas, technines specifikacijas, teismų sprendimus. Ne kartą jiems pavedėme versti procesinius dokumentus arbitražams užsienyje, kai yra reikalaujama itin tikslaus juridinių terminų naudojimo ir tinkamo reikalavimų bei atsikirtimų suformulavimo. Malonus aptarnavimas, šauni komanda!"
„UAB „Baltijos vertimai“ paslaugomis naudojamės 3–4 metai. Verčiame gana specifinius tekstukus: sertifikatus, užsienio šalių mokesčių inspekcijų sprendimus, įvairių užsienio šalių norminius aktus. Pateikti užsakymai atliekami laiku, lanksčiai ir kokybiškai. Jei ir buvo nežymių nesklandumų, jie buvo išspręsti operatyviai – neišliko atmintyje. Ateityje taip pat naudosimės jūsų paslaugomis, ypač jeigu reikės vertimo iš „nepopuliarių“ kalbų.“
„Įmonė „Baltijos vertimai“ jau ilgą laiką yra patikima mūsų partnerė. Mūsų bendradarbiavimą apibūdina tokie žodžiai, kaip gera vertimų kokybė, greitumas ir lankstumas bei nuolatinis dėmesys kliento poreikiams."
„Jau kurį laiką dirbame su „Batijos vertimais“ ir esame labai patenkinti šiuo bendradarbiavimu.
Visuomet laiku suteikiamos, prieinamos ir mūsų besikeičiančią aplinką atitinkančios, patikimos bei kokybiškos paslaugos už teisingą kainą.."
„Dalykiška, lanksti, operatyviai reaguojanti į kliento poreikius kompanija. Visada puikus kainos ir kokybės santykis. Dėkojame už profesionalias laiku suteiktas vertimo paslaugas bei puiku aptarnavimą. Sėkmės!“
„Su "Baltijos vertimais" dirbame jau daugelį metų. Dėl vertimų iš kitų kalbų ir į kitas kalbas niekada neturėjome jokių problemų. Darbas visada vyko operatyviai, profesionaliai, visada įsiklausoma į mūsų poreikius.„
„Dirbame jau ne vienerius metus, šiai dienai mūsų bendradarbiavimą bei Jūsų atliktą darbų kokybę vertiname tik palankiai. Darbai atliekami greitai, tiksliai, nežiūrint į tai, kad mes dažnai prašome skubių vertimų. Tikimės, jog sėkmingai bendradarbiausime ir ateityje.„
Su UAB "Baltijos vertimais" bendradarbiaujame jau trejus metus, esame patenkinti teikiamomis vertimo paslaugomis. Visada atsižvelgia į mūsų poreikius. Šiais partneriais tikrai galime pasitikėti ir tikimės, kad mūsų bendradarbiavimas tęsis ir toliau.
„Džiaugiamės galėdami įvardyti įmonę „Baltijos vertimai“ kaip mūsų ilgametę ir patikimą partnerę. Gera turėti solidžius kolegas, į kuriuos prireikus galima kreiptis ir sulaukti greito atsako bei profesionaliai atliktų darbų."
„Esame patenkinti profesionaliu darbu ir gera kokybe, ilgalaikis bendradarbiavimas parodo tai, jog esame labai patenkinti Jūsų įmonės darbu ir teikiama paslauga."
Vertimas raštu, vertimas žodžiu, vertimas iš garso ir vaizdo įrašų, maketavimas, redagavimas, vertimo tvirtinimas, SEO tekstų kūrimas svetainėms.