Atgal
Titulinis
Vertimas iš filipiniečių kalbos ir vertimas į filipiniečių kalba 

Vertimas iš filipiniečių kalbos ir vertimas į filipiniečių kalba

Filipiniečių kalba dar žinoma kaip standartizuota tagalų kalba. Šią kalbą vartoja apie 65 mln. žmonių. Nors filipiniečių kalba yra viena iš dviejų valstybinių Filipinų kalbų, jos vaidmuo politikos, technologijų srityse ir akademiniame pasaulyje nusileidžia anglų kalbai. Kadangi Filipinai ilgai buvo ispanų kolonija, filipiniečių kalboje taip pat jaučiama didelė ispanų kalbos rašybos taisyklių įtaka.
 
Vertimo raštu, žodžiu, redagavimo bei vertimo iš vaizdo ar garso įrašų paslaugas teikiame šiomis populiariausiomis kalbų kombinacijomis:
Filipiniečių – lietuvių;
Filipiniečių – anglų;
Filipiniečių – rusų;
Filipiniečių – vokiečių;
Filipiniečių – lenkų;
Filipiniečių – norvegų bei kitomis.
 
Kadangi bendradarbiaujame su užsienio partneriais, galime užtikrinti kokybiškus vertimus iš filipiniečių kalbos ir į ją. Juos atliekame dažniausiai iš anglų kalbos, tačiau galimi ir įvairūs kiti kalbų deriniai.
 
Filipiniečių kalbos vertimo kaina apskaičiuojama pagal vertimo apimtį, tiksliau – pagal spaudos ženklų kiekį tekste. Vertimo įkainiai priklauso nuo kalbų kombinacijų, teksto sudėtingumo bei vertimo atlikimo skubumo. Pasinaudokite patogia vertimų kainos skaičiuokle, susisiekite su mumis šiais kontaktais arba atsiųskite užklausą ir sužinokite, kiek kainuoja Jūsų pageidaujamų kalbų kombinacijų vertimas.
 
Atskirų sričių terminologija yra specifinė, todėl siekdami užtikrinti tinkamą verčiamo teksto suvokimą, renkamės tik atitinkamą sritį išmanančius vertėjus:
* mūsų filipiniečių kalbos vertėjai yra kvalifikuoti kalbos specialistai, turintys nemažai vertimo patirties; 
* vertėjai yra baigę ne tik kalbų studijas, bet ir nuolat tobulina savo žinias įvairiose srityse;
* turėdami didžiulį vertėjų ratą visame pasaulyje galime pasiūlyti įvairų sričių vertimus (teisės, technikos, ekonomikos ir kt.) iš filipiniečių kalbos ir į ją.
 
Vertimo kokybę užtikrina ne tik patyrę profesionalūs vertėjai, bet ir tinkamai organizuojamas visas vertimo užsakymo procesas:
  • teksto įvertinimas
  • tinkamų vertėjų ir redaktorių parinkimas
  • vertimas
  • teksto peržiūra
  • redagavimas
  • galutinio vertimo kokybės vertinimas
Paprastai vienas vertėjas per darbo dieną išverčia apie 5–8 teksto puslapius, tačiau prireikus atliekame ir skubius vertimus.
 
Norėdami sužinoti detalesnę informaciją ir vertimo paslaugų kainą susisiekite – kontaktai.